Characters remaining: 500/500
Translation

gót sen

Academic
Friendly

The Vietnamese word "gót sen" literally translates to "lotus heel" in English. However, its meaning goes beyond just the direct translation. It is an old and poetic term often used in literature to describe the graceful and delicate movements of a beautiful woman, particularly her feet.

Explanation:
  • Meaning: "Gót sen" refers to the elegant and gentle way a woman walks, evoking images of beauty and grace. It is often used in a metaphorical sense to highlight not just physical beauty but also the poise and charm of a woman.
Usage Instructions:
  • You can use "gót sen" in a literary context or in poetry when describing a woman’s beauty and elegance.
  • It is more common in formal or traditional Vietnamese rather than in everyday conversation.
Example:
  • In literature, you might find a sentence like: "Gót sen thoăn thoắt dạo ngay mái tường," which translates to "The graceful feet were briskly strolling along the wall." This illustrates a scene where a woman walks with elegance.
Advanced Usage:
  • In more advanced contexts, "gót sen" can be used to convey not only beauty but also a sense of refinement and cultural values associated with femininity in Vietnamese culture. It can also be invoked in discussions of art, fashion, and traditional dance, where gracefulness is a key aspect.
Word Variants:
  • "Gót" means "heel" in Vietnamese, referring specifically to the back part of the foot.
  • "Sen" means "lotus," which is a symbol of purity and beauty in Vietnamese culture, often associated with women.
Different Meanings:
  • Although "gót sen" primarily refers to the graceful feet of a woman, it can also metaphorically describe any graceful movement or action, not limited to just walking.
Synonyms:
  • Some synonyms that convey a similar idea of gracefulness include:
    • "Dáng điệu" (posture, figure)
    • "Uyển chuyển" (flexible, graceful)
    • "Thanh tú" (elegant, delicate)
  1. (từ ; nghĩa , văn chương) Graceful feel (of a beautiful Woman)
    • "Gót sen thoăn thoắt dạo ngay mái tường" (Nguyễn Du)
      Graceful ffeet were briskly strollinng along the wall

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "gót sen"